home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enigma Amiga Life 109 / EnigmaAmiga109CD.iso / dalla rivista / netconnect3 / amirc_33 / catalogs / srpski / amirc.catalog (.txt)
Amiga IFF Catalog  |  1998-09-24  |  31KB  |  1,108 lines

  1. wNCTLGFVER
  2. #$VER: AmIRC.catalog 4.36 (22.7.98)
  3. srpski
  4. Ljubomir Jankovi
  5. 7Preveo Ljubomir Jankovi
  6. , proverio Andrija Antonijevi
  7. Korisni
  8. ki modovi
  9. Nevidljiv?
  10. Primaj Wallops-e?
  11. Primaj poruke od servera?
  12. Obele
  13. en kao ODSUTAN?
  14. )Automatsko otvaranje prozora za dijalog?
  15. -Automatski prihvati zahteve za DCC 
  16. askanje?
  17. alji bipove?
  18. 1Automatsko ponovno pristupanje posle izbacivanja?
  19. *Automatsko ponovno priklju
  20. enje na server?
  21.     Logovanje
  22. Logovanje uklju
  23. Prozor za DCC slanje...
  24. Prozor za DCC prijem...
  25. Prozor za DCC 
  26. askanje...
  27. Funkcijski tasteri...
  28. Prozor za neformatizovan log...
  29. Prozor za uzimanje URL-ova...
  30. Prozor za privatne poruke...
  31. Prozor za obave
  32. tenja...
  33. isti bafer
  34. Snimi bafer...
  35. Prozori sa kanalima
  36. Prozori za dijalog
  37. Prozori
  38. Odaberite server...
  39.     Pomo
  40. Prozor sa listom kanala...
  41. avanje...
  42.     Liste...
  43. O AmIRC-u...
  44. Ikonifikuj se
  45. avanja
  46. MUI pode
  47. avanja...
  48. itaj pode
  49. avanja...
  50. itaj standardna pode
  51. avanja
  52. Snimi pode
  53. avanja kao...
  54. Snimi pode
  55. avanja
  56. Snimi kao standardna
  57. Kreiraj ikone?
  58. eti u prozoru za dijaloge?
  59. Snimi sadr
  60. aj bafera prozora...
  61.  Lista obave
  62. tenja
  63. Period provere:
  64.     (sekundi)
  65. uNadimak
  66. uStatus
  67. Dodaj nadimak
  68. i nadimak
  69. (neprime
  70. AmIRC IRC klijent
  71. Interna gre
  72. Nemogu
  73. nost da se kreira objekat MUI aplikacije
  74. Kod MUI gre
  75. ke %ld
  76. Molimo Vas da prijavite ovu gre
  77. ku emailom odmah na
  78. <amirc-bugs@vapor.com>
  79. Navedite konfiguraciju Va
  80. eg sistema i, ako je mogu
  81. okolnosti koje su dovele do gre
  82. Interna gre
  83. Nemogu
  84. nost da se kreira objekat MUI prozora
  85. Kod MUI gre
  86. ke %ld
  87. Molimo Vas da prijavite ovu gre
  88. ku emailom odmah na
  89. <amirc-bugs@vapor.com>
  90. Navedite konfiguraciju Va
  91. eg sistema i, ako je mogu
  92. okolnosti koje su dovele do gre
  93.  Povezujem se...
  94. c  Povezujem se na server 
  95. n, port 
  96. Odustani od povezivanja
  97. AmIRC 
  98.  Copyright informacije
  99. Zatvori ovaj prozor
  100. Idi na AmIRC homepage
  101. uAmIRC 
  102. AmigaOS IRC klijent
  103.  Lista kanala (Server %s/%ld)
  104. Minimalan broj korisnika:
  105. Patern:
  106. _Ponovo o
  107. itaj listu
  108. bNema o
  109. itane liste
  110. (Tajan)
  111. (nema pode
  112. ene teme)
  113. b%ld kanala prikazano, %ld kanala sakriveno (%ld ukupno)
  114. itavam listu kanala...
  115. Prikl_ju
  116. i se kanalu
  117. _Lista korisnika na kanalu
  118. uKorisnik
  119. uTema
  120. 8Upozorenje:
  121. n Kori
  122. enje ove funkcije mo
  123. e izazvati zagu
  124. enje mre
  125. uNemojte olako koristiti ovu opciju!
  126. e, budite upozoreni da mnogi serveri jednostavno prekidaju vezu ako Va
  127.  link
  128. ne mo
  129. e da obradi tu koli
  130. inu podataka dovoljno brzo.
  131. itaj AmIRC pode
  132. avanja...
  133. Snimi AmIRC pode
  134. avanja...
  135.  Liste
  136.     Ignori
  137. Naglasi
  138.  Pode
  139. avanje
  140. Poruke
  141.     Doga
  142.     Korisnik
  143. Akcije
  144. bNaziv:
  145. bOperacija:
  146. Zamene: %u korisni
  147. ko ime, %c ime kanala, %n Va
  148.  nadimak, %m lista korisni
  149. kih imena (vi
  150. estruka), %a lista korisni
  151. kih imena (svi)
  152. CTCP informacije o korisniku:
  153. Izlaz:
  154. Novi server:
  155. Reset sistema:
  156. Razlog za izbacivanje:
  157. Standardno:
  158. Automatski ODSUTAN:
  159. Pauza:
  160.     PRISUTAN:
  161. ne automatski
  162. pri slanju javne poruke
  163. pri slanju bilo kakve poruke
  164. Razne poruke
  165. Poruke pri izlasku
  166. ODSUTAN poruke
  167. i po 
  168. bNadimku
  169. bHostu korisnika
  170. n ili 
  171. b"Klju
  172. noj re
  173. Dodaj ignorisanje
  174. i ignorisanje
  175.     Ignori
  176. Tekst
  177. Privatne poruke
  178.     CTCP-ove
  179. Dodaj novi alias
  180. i alias
  181. Dodaj patern za nagla
  182. avanje
  183. i patern za nagla
  184. avanje
  185. ablon: "ALIAS definicija". %p se zamenjuje parametrima.
  186. uDefinicija
  187. uHost korisnika
  188. uBroja
  189. TEKST
  190. uDoga
  191. uDeikonifikuj se
  192. uZvuk
  193. uRexx komanda
  194. Odaberite fajl sa zvukom:
  195. Bilo koja poruka:
  196. Privatna poruka:
  197.     Primedba:
  198. Zahtev za CTCP:
  199. DCC zahtev:
  200.     Pristupi:
  201. Izbaci:
  202. Promena moda:
  203. ISON obave
  204. tavanje:
  205. Veza:
  206. Pozovi:
  207.     Naglasi:
  208. Lista korisnika
  209. Lista korisnika:
  210.     Vidljiva
  211. Drugi prozor
  212. Nevidljiva
  213. Sortiraj abecedno
  214. #Prozor sa listom korisnika otvoren?
  215. Razno
  216. &Prozori sa upitima na raznim ekranima:
  217.     Logovanje
  218.     Log fajl:
  219. Odaberite log fajl:
  220. Boja teksta
  221. Normalan tekst:
  222. Nagla
  223. en tekst:
  224. Privatne poruke:
  225. Poruke od servera:
  226. Promene moda:
  227. CTCP/DCC poruke:
  228.  Lista za DCC prijem
  229. Putanja za prijem:
  230. .Odaberite standardnu putanju za prijem za DCC:
  231. uNadimak
  232. uIme fajla
  233. uStatus
  234. uZavr
  235. uVreme
  236. Povezujem se...
  237. Primam
  238. bGotovo
  239. bNeuspe
  240. no (%ld)
  241. bNe mogu da se pove
  242. em (%ld)
  243. bOdustanak
  244. bNema soketa
  245. bNema hosta (%ld)
  246. bNe mogu da otvorim fajl (%ld)
  247. ka pri zapisivanju (%ld)
  248. Nastavi
  249.     Preimenuj
  250. Ukloni posao
  251. Preimenovanje dolaze
  252. eg fajla:
  253.  Lista za DCC slanje
  254. Putanja za slanje:
  255. +Odaberite standardnu putanju za DCC slanje:
  256. Slanje fajlova putem DCC-a:
  257. SLANJE
  258. PREME
  259. TANJE
  260. uNadimak
  261. uIme fajla
  262. uStatus
  263. uZavr
  264. uVreme
  265. bOdustanak
  266. aljem...
  267. bGotovo
  268. bNeuspe
  269. no (%ld)
  270. bNema soketa
  271. bNe mogu da otvorim fajl (%ld)
  272. ka pri 
  273. itanju (%ld)
  274. Proveravam kontrolnu sumu...
  275. Dodaj
  276. Ukloni posao
  277.  DCC lista 
  278. askanja
  279. uNadimak
  280. uStatus
  281. Povezujem se...
  282. Povezan
  283. ekam na vezu
  284. bZatvoren
  285. bNe mogu da se pove
  286. em (%ld)
  287. bNema soketa
  288. bOdustanak
  289. Otvori
  290. Zatvori
  291.  Izbaci %s
  292. bIzbaci "%s" sa kanala %s:
  293. Razlog:
  294. Maska zabrane:
  295. Izbaci
  296. Izbaci i zabrani
  297. Odustani od ovog izbacivanja
  298. Maska zabrane:
  299. nadimak!*korisnik@host.do.men
  300. *!*korisnik@host.do.men
  301. *!*@*.do.men
  302.  Odabir servera
  303. Ime servera:
  304.     Komentar:
  305. ifra:
  306. _Pove
  307. No_vi AmIRC
  308. _Novi server
  309. _Obri
  310. i server
  311. uInformacije
  312. uPriklju
  313. bMolim Vas, odaberite IRC server za povezivanje:
  314.     Nadimci:
  315. Automatsko priklju
  316. ivanje:
  317. Presko
  318. i MOTD?
  319. Koristi IdentD?
  320. Korisni
  321. ko ime:
  322. Pravo ime:
  323. *Nadimak %s se ve
  324.  koristi; probam sa %s...
  325. Nadimak %s se ve
  326.  koristi.
  327.  Funkcijski tasteri
  328.     Normalno
  329. iOvaj tekst 
  330. e biti unet u u liniju koju
  331. kucate/menjate/teksta, ako pritisnete
  332. odabrani funkcijski taster.
  333. Ne mogu da otvorim TCP/IP stek.
  334. Morate da instalirate Miami, AmiTCP, as225r2, inet225 ili
  335. kompatibilni TCP/IP stek da biste koristili AmIRC.
  336. -Niste povezani na server, ne mogu da 
  337. aljem.
  338. (nepode
  339.     Host/Ime:
  340.     Odsutan:
  341. askanje
  342. DCC slanje
  343. '[%ld] %s 
  344.  Server %s/%ld (nije povezan)
  345. 7[%ld] %s 
  346.  Server %s/%ld (povezan od %02ld:%02ld:%02ld)
  347. [%ld] %s 
  348.  Lista zabrana
  349. Kanal:
  350.     [Nijedan]
  351. Tema:
  352. Nema korisnika
  353. %ld Korisnika, %ld Op-ova
  354. Dodaj zabranu:
  355. _Ukloni zabranu
  356. _Zatvori listu
  357. (nije o
  358. itana lista zabrana)
  359. bZabrane aktivne na kanalu %s
  360. Dijalog
  361. askanje
  362. Info. o korisniku
  363. Izbaci
  364. Izbaci-i-zabrani
  365.     Bez glasa
  366.  URL greber
  367. isti listu
  368.  Privatne poruke
  369. gMorate navesti nadimak, korisni
  370. ko ime
  371. e pravo ime pre nego budete mogli
  372. da se pove
  373. ete na server!
  374. 2Morate navesti server i port da biste se povezali!
  375. Ne mogu da kreiram soket!
  376. im host "%s"...
  377. ANe mogu da na
  378. em host "%s". Verovatno ste pogre
  379. no napisali ime?
  380. ;Poku
  381. avam da se pove
  382. em sa hostom "%s" (%s) na portu %ld...
  383. Povezan. Sada se logujem...
  384. &Ne mogu da se pove
  385. em. Gre
  386. ka %ld (%s)
  387. 1Veza sa serverom "%s" izgubljena (Gre
  388. ka %ld, %s)
  389. Prekidam vezu sa serverom "%s".
  390. Proces zavr
  391. ]Upozorenje: Ne mogu da preuzmem AUTH port (113/tcp).
  392. Verovatno ga koristi neki drugi IdentD?
  393. en zahtev od %s
  394. Lista
  395. Povezan
  396. Nagla
  397. avanje
  398. Ignorisanje
  399. Obave
  400. tenje
  401. Statistika
  402. Informacija
  403. Prizovi
  404. Pozovi
  405. Verzija
  406. Vreme
  407. Korisnici
  408. Linkovi
  409. Zatvaranje
  410. Odgovor
  411. Korisnikhost
  412. Nadimak
  413. Zabrana
  414. Ko je
  415. Ko je bio
  416. Izbacivanje
  417. Lista zabrana
  418. Odsutan
  419. Auto ODSUTAN
  420. Korisni
  421. ki mod
  422. Izlazak
  423. na gre
  424. Dobrodo
  425. Neformatizovano
  426. Imena
  427. gDostupne komande: (Koristite "/? komanda" da vidite sintaksu komande, "/HELP komanda" za dodatnu pomo
  428. Nepoznata komanda ili alias: "%s". Koristite /? ili /HELP za listu dostupnih komandi, /ALIAS da biste dobili listu definisanih aliasa.
  429. 1Nije pristupljeno nijednom kanalu u ovom prozoru.
  430. INema navedenog kanala i niste pristupili
  431. nijednom kanalu u ovom prozoru.
  432. Upotreba: /%s %s
  433.     [element]
  434. [[+|-]nadimak|korisnikhost]
  435. 7[korisnikhost [[+|-]TEXT [+|-]PRIV [+|-]CTCP [+|-]ALL]]
  436. #kanal[,kanal[,...]] [key[,key,...]]
  437. [patern] [MIN min. korisnika]
  438. kanal[,kanal[,...]]
  439. ifra korisnika
  440. [ime fajla|ON|OFF]
  441. kanal|patern
  442. [server] [upit]
  443. nadimak komentar
  444. tekst_za_objavu
  445. !nadimak [nadimak [nadimak [...]]]
  446. %nadimak_ili_kanal[,nadimak,...] tekst
  447. nadimak tekst_koji_ga_opisuje
  448. nadimak zahtev
  449. q[SEND|MOVE|CHAT|SCHAT|GET|RESUME|LIST] [nadimak] [parametri] ili CLOSE [SEND|GET|CHAT|SCHAT] nadimak [parametri]
  450.     [nadimak]
  451. nadimak
  452.     korisnik
  453.     [patern]
  454. [server|nadimak]
  455. server [port [udaljeni server]]
  456. nadimak
  457. [server [port [
  458. ifra]]]
  459. [kanal] nadimak [razlog]
  460. rexx_komanda [parametri]
  461. %[kanal] nadimak[,nadimak...] [razlog]
  462. [kanal] nadimak
  463. %[kanal] nadimak[,nadimak...] [razlog]
  464. [kanal] nadimak[,nadimak...]
  465. &[kanal] korisnikhost[,korisnikhost...]
  466. &[kanal] korisnikhost[,korisnikhost...]
  467. [kanal]
  468. [kanal] nadimak[,nadimak...]
  469. [kanal] nadimak[,nadimak...]
  470. [kanal] nadimak[,nadimak...]
  471. #[kanal] [+-modovi [parametri_moda]]
  472. %nadimak_ili_kanal[,nadimak,...] tekst
  473. [Poruka pri izlasku]
  474. komanda [ostalo]
  475.     [komanda]
  476. .Neformatizovani_podaci_za_slanje_na_IRC_server
  477. Akcija
  478. [kanal] [nova tema]
  479. [kanal[,kanal...]]
  480. [Poruka_kad_ste_odsutni]
  481. Novi_nadimak
  482. )[alias [zamena, %p za parametre aliasa]]
  483. nadimak[,nadimak[,...]]
  484. nadimak[,nadimak[,...]]
  485. nadimak[,nadimak[,...]]
  486. STrenutno ste povezani na server "%s" na portu %ld. Na vezi ste od %ld
  487. , %ldm, %lds.
  488. "Trenutno niste povezani na server.
  489. aljem CTCP "%s" nadimku %s.
  490. Tema za kanal %s je %s
  491. ITema za kanal %s je pode
  492. ena od %s u %02ld:%02ld:%02ld %02ld-%02ld-%04ld
  493. /Netsplit detektovan izme
  494. u servera 
  495. )Broj korisnika oti
  496. lih zbog netsplit-a:
  497. "Aktivnih elemenata za ignorisanje:
  498. Sada ignori
  499. em %s.
  500. %Element za ignorisanje 
  501.  uklonjen.
  502. 'Nije na
  503. en element za ignorisanje 
  504. !Aktivni elementi za nagla
  505. avanje:
  506. %Obrisan element za nagla
  507. avanje 
  508. #Dodat element za nagla
  509. avanje 
  510. )Element za nagla
  511. avanje 
  512.  postoji.
  513. )Element za nagla
  514. avanje 
  515.  ne postoji.
  516. Pristupili ste se na kanal %s.
  517. !%s (%s) je pristupio(la) kanalu.
  518. #%s (%s) je pristupio(la) kanalu %s.
  519. %s je podesio(la) temu na %s
  520. )%s je podesio(la) temu na kanalu %s na %s
  521. Korisnici na %s: %s
  522. Istupili ste sa kanala %s.
  523. &%s (%s) je istupio(la) sa ovog kanala.
  524. %%s (%s) je istupio(la) sa kanala %s.
  525. %s (%s) se isklju
  526. io(la) (%s).
  527. tajan
  528. nije tajan
  529. tita teme
  530. bez za
  531. tite teme
  532.     privatan
  533. nije privatan
  534. samo za pozvane
  535. nije samo za pozvane
  536. sa moderatorom
  537. bez moderatora
  538. bez poruka
  539. poruke dozvoljene
  540. na re
  541.  "%s"
  542. na re
  543.  neophodna
  544. bez klju
  545. ne re
  546. ograni
  547. eno na %s korisnika
  548. granica korisnika
  549. bez ograni
  550. enja broja korisnika
  551. Trenutni modovi za %s: %s
  552. nema pode
  553. enih.
  554. %s menja modove kanala u %s
  555. %s menja modove %s kanala %s
  556. %s je odsutan(a): %s
  557. "%s daje status operatora kanala %s
  558. #%s ukida status operatora kanala %s
  559. 6%s daje status operatora kanala za kanal %s nadimku %s
  560. 7%s ukida status operatora kanala za kanal %s nadimku %s
  561.  nadimak je sada %s.
  562. %s menja nadimak u %s.
  563. %s stavlja zabranu na %s.
  564. %s skida zabranu sa %s.
  565. %%s stavlja zabranu na %s za kanal %s 
  566. #%s skida zabranu sa %s za kanal %s 
  567. Zabrana za kanal %s: %s
  568. MZabrana za kanal %s: %s (pode
  569. en od %s u %02ld:%02ld:%02ld %02ld-%02ld-%04ld)
  570. %s daje glas %s
  571. %s ukida glas %s
  572. %s daje glas %s na kanalu %s
  573. %s ukida glas %s na kanalu %s
  574. Korisnik: %s (%s@%s): %s
  575. Nadimak %s je bio %s@%s: %s
  576. Kanali: %s
  577. WNeaktivan: %ld 
  578. asova, %ld minuta, %ld sekundi (od %02ld:%02ld:%02ld %02ld-%02ld-%04ld)
  579. /Uklju
  580. enje: %02ld:%02ld:%02ld %02ld-%02ld-%04ld
  581. )%2$s Vas je izbacio sa kanala %1$s: %3$s
  582. %%s je izba
  583. en sa kanala %s od %s: %s
  584. &%s je izba
  585. en sa ovog kanala od %s: %s
  586. Dobijen %s zahtev od %s%s.
  587.      [za %s]
  588. aljem PING za %s.
  589. &Dobijen PING odgovor od %s: %ld.%02lds
  590. (MOTD presko
  591. Vi %s.
  592. ste sada nevidljivi
  593. ste sada vidljivi
  594. sada primate wallops-e
  595. sada ne primate wallops-e
  596. #sada primate obave
  597. tenja od servera
  598. &sada ne primate obave
  599. tenja od servera
  600. ste sada IRC operator
  601. sada niste IRC operator
  602. %s je %s%s
  603. Nijedan nije na
  604.  (Odsutan)
  605. 3%s: %s@%s (%s) na kanalu %s [Server %s, %s skokova]
  606. )Nadimak %s i/ili host korisnika nepoznat.
  607. Upozorenje:
  608.  Automatski ODSUTAN za 1 minut!
  609. Opomena:
  610.  status je sada ODSUTAN zbog neaktivnosti.
  611. ALIAS lista:
  612. Nema definisanih ALIAS-a.
  613. Nije na
  614. eno ALIAS ime %s.
  615. Dodat ALIAS %s = %s.
  616. Zamenjen ALIAS %s = %s.
  617. Uklonjen ALIAS %s.
  618. %Dobijen nepoznat "%s" zahtev od %s%s.
  619. %Dobijen nepoznat DCC %s zahtev od %s.
  620. ?Dobijen zahtev za DCC slanje od %s: ime fajla "%s", %s bajt(a).
  621. yFajl sa imenom "%s" ve
  622.  postoji; du
  623. ina ovde %ld, du
  624. ina tamo %ld. Koristite /DCC RESUME da po
  625. aljete zahtev za nastavak.
  626. EDobijen zahtev za DCC preme
  627. tanje od %s: ime fajla "%s", %s bajt(a).
  628. 5Dobijen neispravan zahtev za DCC slanje od %s: "%s".
  629. 9Odustanak od prijema fajla "%s" od %s (%ld/%ld bajt(a)).
  630. 6Prijem fajla "%s" od %s zavr
  631. en, %ld bajt(a), %ld cps.
  632. aljem zahtev za nastavak za fajl "%s" %s-u.
  633. %Dobijen zahtev za DCC 
  634. askanje od %s.
  635. 6Dobijen neispravan zahtev za DCC 
  636. askanje od %s: "%s".
  637. )Uspostavljena veza za DCC 
  638. askanje sa %s.
  639. %Prekinuta veza za DCC 
  640. askanje sa %s.
  641. )Odustanak od veze za DCC 
  642. askanje sa %s.
  643. aljem ponudu za DCC 
  644. askanje %s-u.
  645. 'Veza za DCC 
  646. askanje sa %s ve
  647.  postoji!
  648.     (ponuda)
  649. 5Dobijen neispravan prihvatni DCC zahtev od %s: "%s".
  650.     (ponuda)
  651. *Dobijen zahtev za prekid DCC-a od %s (%s).
  652. %Odustanak od DCC %s fajla "%s" %s-u.
  653. aljem DCC %s ponudu za fajl "%s" %s-u.
  654. !Startujem DCC %s fajla "%s" %s-u.
  655. 3Nastavljam DCC %s fajla "%s" za %s na poziciji %ld.
  656. 9DCC %s fajla "%s" za %s zavr
  657. en, %ld bajt(a), %ld cps(a).
  658. 6Dobijen neispravan DCC zahtev za nastavak od %s: "%s".
  659. IDobijen zahtev za DCC nastavak za slanje fajla "%s", pozicija %ld, od %s.
  660. %s Vas poziva na kanal %s.
  661. =Ne mo
  662. ete pristupiti kanalu %s; dostignut maksimum korisnika.
  663. 9Ne mo
  664. ete pristupiti kanalu %s; kanal je samo za pozvane.
  665. Imate zabranu za kanal %s.
  666. IKanal %s je za
  667. en klju
  668. nom re
  669. i; morate navesti ispravnu klju
  670. nu re
  671. Niste prethodno poslali /MSG!
  672.  nemate privatnih poruka.
  673.  niste koristili prefiks za nadimak u okviru ovog prozora.
  674. !Morate navesti nadimak za DCC %s!
  675. UNepoznata DCC komanda "%s". Ispravne su SEND, MOVE, CHAT, GET, RESUME, LIST i CLOSE.
  676. askanje:
  677. 1nadimak: %s      host: %s    status: %s   sek: %s
  678. DCC prijem veze:
  679. Enadimak: %s      host: %s    ime fajla: %s (%ld bajt(a))  status: %s
  680. APrihva
  681. ene sve nere
  682. ene ponude za DCC slanje od %s (%ld ukupno).
  683. ;Nema nere
  684. enih zahteva za DCC slanje ili preme
  685. tanje od %s.
  686. !Prihva
  687. en fajl "%s" od %s, za %s.
  688. )Nema fajla sa imenom "%s" u ponudi od %s.
  689.  preuzimate fajl "%s" od %s (%ld od %ld bajt(a) gotovo).
  690. DCC veze za slanje/preme
  691. tanje:
  692. Fnadimak: %s      host: %s     ime fajla: %s (%ld bajta(a))  status: %s
  693. 7Fajl "%s" nije na
  694. en, nema nere
  695. enih zahteva za slanje.
  696. Ubijeni ste: %s
  697. =%s je v%s, prihvatam korisni
  698. ke modove %s i modove kanala %s.
  699. Pozivam %s na kanal %s.
  700. %s je ve
  701.  na kanalu %s.
  702. %s vas poziva na kanal %s.
  703. 9Kanal %s je kreiran u %02ld:%02ld:%02ld %02ld-%02ld-%04ld
  704. Detektovan nadimak 
  705. Nadimak 
  706.  je oti
  707. Sada pratim nadimak 
  708. e ne pratim nadimak 
  709. 2Nastavljam prijem fajla "%s" od %s od pozicije %ld
  710. injem prijem fajla "%s" od %s, %ld bajt(a)
  711. injem log u fajl "%s".
  712. .Ne mogu da otvorim log fajl "%s" (gre
  713. ka %ld).
  714. Trenutno logujem u fajl "%s".
  715. Logovanje zaustavljeno.
  716. Logovanje isklju
  717. poruke sa kanala 
  718. privatne poruke 
  719. informacije sa servera 
  720. EKraj /LIST-a; %ld kanala prikazano, %ld kanala sakriveno (%ld ukupno)
  721.  Neformatizovan IRC log
  722. Samo ako je prozor otvoren
  723. Nikad
  724. isti log
  725. Logovanje aktivno:
  726. b[Neformatizovan log startovan; %ld poruka presko
  727. b[Neformatizovano logovanje prekinuto]
  728. Nadimak koji se koristi pri login-u.
  729. Nadimci mogu biti duga
  730. ki 9 karaktera na EFnet-u,
  731. a do 30 karaktera na DALnet-u i ArcNet-u.
  732. AmIRC 
  733. e poku
  734. ati redom 
  735. etiri nadimka.
  736. Stvarno ime za kori
  737. enje na IRC-u.
  738. Molim Vas, budite iskreni :-)
  739. ajeno je da se pro
  740. iri adresom
  741. e WWW stranice ili sli
  742. e korisni
  743. ko ime za kori
  744. enje u
  745. korisnikhost adresi na IRC-u.
  746. YKanali za pristup posle login-a.
  747. ete navesti vi
  748. e kanala,
  749. samo ih razdvojite zarezima.
  750. ]Koristi ugra
  751. eni IdentD.
  752. IdentD se koristi od IRC servera za
  753. proveru Va
  754. eg korisni
  755. kog imena.
  756. wIgnori
  757. e MOTD poruku koju 
  758. alje IRC server
  759. posle login-a. Mo
  760. ete dobiti MOTD poruku
  761. komandom "/MOTD" bilo kada kasnije.
  762. -Lista servera na koje mo
  763. ete da se pove
  764. Internet ime IRC servera.
  765. TCP port za povezivanje. Standardni je 6667.
  766. e servera sada tako
  767. e nudi vezu na
  768. portu 6666 ili 6665. Mo
  769. ete imati
  770. u brzinu koriste
  771. i navedene portove.
  772. KInformacije o serveru. AmIRC ih ne koristi.
  773. ete napisati 
  774. ta god ho
  775. ifra za server.
  776. Normalno se ne koristi, mo
  777. e biti
  778. korisna za privatne sisteme za 
  779. askanje.
  780. 1Uspostavlja vezu sa trenutno
  781. odabranim serverom.
  782. ?Startuje drugu kopiju AmIRC-a povezuju
  783. se na odabrani server.
  784. Kreira novi server.
  785. e server.
  786. Ime za Userop gad
  787. eAkcija za Userop gad
  788. Pritiskanje ovog gad
  789. eta bi
  790. e isto kao da
  791. kucate ovaj tekst u polje za unos.
  792. ATekst koji 
  793. e biti poslat kada
  794. neko zahteva CTCP USERINFO od Vas.
  795. BStandardni razlog za izbacivanje kada
  796. /KICK-ujete nekog sa kanala.
  797. 6Standardni razlog za izlazak
  798. kada izlazite iz AmIRC-a.
  799. GRazlog za izlazak kada
  800. AmIRC zatvara IRC vezu
  801. zbog reseta sa tastature.
  802. :Razlog za izlazak kada se
  803. priklju
  804. ite na drugi IRC
  805. server.
  806. QStandardna ODSUTAN poruka kada odaberete
  807. ODSUTAN iz menija za korisni
  808. ke modove.
  809. >ODSUTAN poruka kada ste progla
  810. odsutnim zbog neaktivnosti.
  811. WKoliko minuta neaktivnosti je
  812. potrebno da bi Vas AmIRC automatski
  813. proglasio neaktivnim.
  814. 5Kada 
  815. e AmIRC automatski da resetuje status ODSUTAN.
  816. "Deikonifikacija prilikom doga
  817. Bip prilikom doga
  818. ta ovaj zvuk prilikom doga
  819. 'Izvr
  820. ava ovu komandu prilikom doga
  821. !Sortira listu korisnika po imenu.
  822. 9Da li da se prozor sa listom korisnika svaki put otvara?
  823. 'Prikazuje gad
  824. ete za korisni
  825. ke akcije.
  826. eOdaberite da li 
  827. e lista korisnika
  828. kanala biti desno od teksta, u
  829. posebnom prozoru ili je ne
  830. e biti.
  831. 9Otvaranje prozora sa upitima na razli
  832. itom javnom ekranu?
  833. &Boje teksta za vi
  834. e tipova tekst lista
  835. SMod kanala 'Za
  836. tita teme'
  837. Ako je aktivan, temu mo
  838. npromeniti samo operator
  839. kanala
  840. OMod kanala 'Tajan'
  841. Ako je aktivan, kanal je
  842. nevidljiv sve dok se ne
  843. priklju
  844. YMod kanala 'Bez poruka'
  845. Ako je aktivan, mo
  846. ete pisati na
  847. kanalu samo ako ste priklju
  848. YMod kanala 'Privatan'
  849. Ako je aktivan, tema kanala je
  850. nevidljiva u globalnoj listi
  851. kanala
  852. eMod kanala 'Samo za pozvane'
  853. Ako je aktivan, ljudi mogu da
  854. se priklju
  855. e samo ako su
  856. prethodno pozvani
  857. eMod kanala 'Klju
  858. na re
  859. Ako je aktivan, ljudi mogu
  860. da se priklju
  861. e samo ako
  862. navedu ta
  863. nu klju
  864. nu re
  865. YMod kanala 'Limit'
  866. Ako je aktivan, samo odre
  867. eni broj
  868. ljudi se mo
  869. e priklju
  870. iti na kanal
  871. fMod kanala 'Moderisan'
  872. Ako je aktivan, samo operateri kanala
  873. ili ljudi sa "Glas" statusom mogu da pi
  874. Ime fajla za logovanje
  875. Snimi pode
  876. avanja pri izlasku?
  877.  Pretra
  878. bRegistruj AmIRC SADA!
  879. Dobrodo
  880. li u AmIRC
  881. )*Nastavi testiranje|Registruj AmIRC SADA!
  882. uHvala Vam 
  883. to ste probali AmIRC!
  884. AmIRC je 
  885. bshareware
  886. n proizvod. To zna
  887. i da ga slobodno mo
  888. probati bez ograni
  889. enja. Ako mislite da je program koristan
  890. elite da ga zadr
  891. ite, preporu
  892. ujemo Vam da ga registrujete.
  893. Registracija AmIRC-a 
  894. e Vam doneti key fajl koji ukida vremenski
  895. limit od 30 minuta i identifikuje Vas kao vlasnika AmIRC licence.
  896. e Vam daje pristup novim vezijama AmIRC-a koje nisu za
  897. iru javnost.
  898. iPodr
  899. ite razvoj visokokvalitetnih program za Amigu.
  900. Ovo je dan %ld Va
  901. eg test perioda.
  902. cNe mogu da na
  903. em program 
  904. bRegistrationUtility
  905. koji bi trebalo da bude u AmIRC direktorijumu.
  906. Molim Vas, startujte ga sami.
  907. URL za kanal %s je %s
  908. Novi na dnu
  909. Novi na vrhu
  910. Napustili ste kanal %s (%s).
  911. )%s (%s) je napustio(la) ovaj kanal (%s).
  912. &%s (%s) je napustio(la) kanal %s (%s).
  913. O MUI-ju...
  914. [nedefinisano]
  915. [nedefinisano]
  916. Poslednji log
  917. Napomena
  918. etak poslednjeg loga, slo
  919. i po '%s':
  920. Kraj poslednjeg loga.
  921.     _Kopiraj
  922. !Kopira trenutne server elemente.
  923. Nivo hajskora korisnika je %ld
  924. Hajskor
  925. Ograni
  926. :Zahtevana operacija zabranjena (Va
  927. a veza je ograni
  928. ena!).
  929. ste ograni
  930. ste neograni
  931. !fajl_sa_zvukom[.wav] tekst_akcije
  932. %s [pu
  933. tam %s] %s
  934. /%s [zvuk 
  935.  nije na
  936. en, ne mogu da pustim] %s
  937. taj CTCP SOUND zahteve?
  938. Razno
  939. Obrada CTCP SOUND-a
  940. Direktorijum:
  941. -Direktorijum gde se nalaze fajlovi sa zvukom:
  942. Program za pu
  943. tanje zvukova
  944. %Koristi spoljni program za pu
  945. tanje?
  946. %Komandna linija programa za pu
  947. tanje:
  948. #(%n ime fajla sa zvukom, %v ja
  949. GLinija
  950. IRCIme
  951.     [glinija]
  952. [novo ime]
  953. Poplava
  954. .CTCP poplava od 
  955. , ignori
  956. em zahtev "%s"%s.
  957. ak od %ld bajt(a) CTCP ECHO zahteva od 
  958. %s ignorisano.
  959. ;CTCP poplava od 
  960.  nastavljena; sada IGNORI
  961. EM %s [CTCP].
  962. #Prozor sa informacionim porukama...
  963.  Informacione poruke
  964.     Shangai:
  965. Poruke od servera?
  966. Wallops-e?
  967. CTCP zahteve?
  968. AmIRC demo tajmaut
  969. ao mi je, Va
  970. e vreme za probu od 30 minuta je pro
  971. Razmislite o registraciji AmIRC-a i tako podr
  972. ite dalji
  973. razvoj visokokvalitetnog 
  974. bAmiga softvera!
  975. i|Registruj AmIRC SADA!
  976. in kori
  977. enja je /DCC CLOSE SEND|GET|CHAT|SCHAT nadimak [parametri]
  978. #Nema na
  979. enog aktivnog DCC %s sa %s!
  980.  Bele
  981. zastoj
  982. Ponovi ponudu
  983. AmIRC sigurno 
  984. askanje
  985. cUnesite 
  986. ifru za sigurno 
  987. askanje sa
  988. ifra je pogre
  989. Molim Vas, ponovo unesite 
  990. ifru za sigurno 
  991. askanje sa
  992. /Dobijen zahtev za 
  993. SIGURNO
  994.  DCC 
  995. askanje od %s.
  996. 3Uspostavljena 
  997. SIGURNA
  998.  veza za DCC 
  999. askanje sa %s.
  1000. aljem ponudu za 
  1001. SIGURNO
  1002.  DCC 
  1003. askanje %s-u.
  1004. Broj strana sa gad
  1005. etima:
  1006. Akcije
  1007. [korisni
  1008. ki_modovi]
  1009. Demo tajmaut
  1010. Lista prozora...
  1011.  Lista prozora
  1012. %s (otvoren)
  1013. %s%s%s M:%ld 
  1014. %s%s%s M:%ld 
  1015. :%ld K:%ld
  1016. ni programi
  1017.     Lista...
  1018. (nema komande)
  1019. Nova _grupa
  1020. Kreira novu grupu servera.
  1021.  Instalirani pomo
  1022. ni programi
  1023. Definisane komande:
  1024. Poziv
  1025. bPridru
  1026. i se tom kanalu
  1027.     Ignori
  1028. *Pozvani ste na
  1029. kanal 
  1030. n (%s)
  1031. Prozori
  1032. .Koji prozori da se otvore
  1033. prilikom startovanja
  1034. Lista prozora?
  1035. Lista obave
  1036. tenja?
  1037. URL greber?
  1038. Prozor sa informacijama?
  1039. Neformatizovan log?
  1040. Log privatnih poruka?
  1041. Lista DCC slanja?
  1042. Lista DCC prijema?
  1043. :DCC 
  1044. askanje sa %s je prekinuto; poruke nisu poslate: "%s"
  1045. Ostali automatski prozori
  1046. Prozor za 'Pozive'?
  1047. AmIRC 
  1048.  Postani OPERator
  1049. Korisni
  1050. ko ime:
  1051. ifra:
  1052. Zastoj:
  1053. Zastoj
  1054. 2Upozorenje: Nema odgovora od servera du
  1055. e od %lds!
  1056. EServer je kona
  1057. no odgovorio; ukupni zastoj na serveru je bio %ld.%lds
  1058.  Omiljeni kanali
  1059. Ukloni
  1060. Dodaj:
  1061. c(Kliknite dva puta da biste pristupili kanalu)
  1062.     Nadimak:
  1063. Lokalne info.:
  1064.     Pozadina:
  1065. 1Uklju
  1066. uje i isklju
  1067. uje logovanje za ovaj prozor.
  1068. 7Logovanje za ovaj prozor je po
  1069. elo u fajl 
  1070.  u %s %s.
  1071. )Logovanje u fajl 
  1072.  prekinuto u %s %s.
  1073.     Logovanje
  1074. Dir. za log fajlove:
  1075. Logovanje svih kanala?
  1076. Logovanje svih dijalog prozora?
  1077.     Spremanje
  1078. Zameni
  1079. (nema argumenata)
  1080. Omiljeni kanali...
  1081. Koristi MIMEPrefs za pregled?
  1082. cNe mogu da na
  1083. em "MIMEPrefs" program.
  1084. Proverite da li ste ga instalirali
  1085. u AmIRC direktorijum ili u SYS:Prefs.
  1086. *Automatski prihvati zahteve za DCC slanje?
  1087. %Koristi MIME pode
  1088. avanja za snimanje?
  1089. >Pretpostavljam da je fajl "%s" MIME tipa "%s", odla
  1090. em u "%s".
  1091. APretpostavljam da je fajl "%s" MIME tipa "%s", pregledam sa "%s".
  1092. Upozorenja na zastoje?
  1093. Prozor za jedan kanal?
  1094. ta] [patern] [komanda] | [FLUSH]
  1095. Lista ON doga
  1096. aja obrisana.
  1097. Dodat /ON %s%s %s %s
  1098. Upotreba: %s
  1099. Nepoznat doga
  1100. aj %s.
  1101. ao mi je, /ON komnda je jo
  1102.  uvek aktivna. Pogledajte u uputstvo kako da je isklju
  1103. /ON komanda je sada dostupna.
  1104. Granice prozora
  1105. ina bafera za pregled:
  1106. %ld linija
  1107. %Maksimalan broja prozora sa upitima:
  1108.